Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ashley
Japanese verb shinu しぬ
To say that someone died would you say...
tanaka-san ni shinimashita/shinda
or
tanaka-san o shinimashita/shinda?
20 ธ.ค. 2014 เวลา 0:27
คำตอบ · 5
1
In addition to the comment of Ryoko-san(It should be written on the answers box), I'd like to say below.
When the affair is new, we say "Tanaka-san ga shinda/shinimashita! (Hei! Mr.Tanaka died!)"
20 ธันวาคม 2014
You are welcome. どういたしまして。(*有難うございまう --> 有難うございます。)
21 ธันวาคม 2014
有難うございまう 皆さん
20 ธันวาคม 2014
We say "(someone/subject) wa shinimashita" (with the formal form) or "(someone/subject) wa shinda (with the informal form).
*We use the particle は after the subject and it's pronounced わ.
20 ธันวาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ashley
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
