Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Gianluca
Ponerse malo/ no encontrarse bien/ sentirse mal
Estudiando el estupendo Español, me he encontrado tres frases:
1. Me pongo malísimo cuando viajo de espaldas
2. A pesar de todo, no me encuentro bien
3. ¿Te sientes mal?
¿Por tanto, hay tres modos de decir 'ponerse malo'? ¿Cuál es la diferencia?
¿Y, en el 3, el verbo es 'sentarse'?
Muchas gracias, y lo siento por mi español, no es bueno todavía.
2 ม.ค. 2015 เวลา 9:31
คำตอบ · 2
2
Ponerse mal= Empezar a sentirse mal.
Ejemplo: "Me pongo mal cuando la veo".
No encontrarse bien= Sentirse mal.
Ejemplo: "No me encuentro bien en este momento".
2 มกราคม 2015
2
Si, hay varios modos de decir que estás malo, y respecto a la tercera frase, el verbo no es "sentarse", el verbo es "sentirse"!
2 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gianluca
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, อื่นๆ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
