Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Guilherme Wallace
Is that an idiom??? 'put wings on pigs'
I am reading new york times and I read this sentence -“I’m putting wings on pigs today…they take one of ours, let’s take two of theirs.-
What does 'put wings on pigs mean'??
thank you.
3 ม.ค. 2015 เวลา 0:28
คำตอบ · 4
2
I assume you are referring to the recent murder of two New York City policemen. The sentence was written on Instagram before the writer committed the murders.
The word "pig" is an ugly pejorative term for a policeman. To "put wings on" someone means to kill him. The person who wrote those words meant that he intended to kill two policemen, and was generally advocating killing two policemen each time a black person is killed by a policeman. Ironically, the only pig involved was the disgusting man who wrote those words.
3 มกราคม 2015
1
No, it isn't an idiom. We do have a related idiom, though: 'pigs will fly'. We use this to suggest that something is very unlikely to happen. Putting wings on pigs might mean that they are making something happen that is supposedly impossible. Does that make sense in the context of the article?
3 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Guilherme Wallace
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
