Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
scarl556x45
Do Americans differenciate "partly" and "partialy" in their daily conversation?
I'm scraching on the surface of the difference between these two words.
Please help, and uh,if you don't make such fuss,just let me know so I don't have to dig it : <
20 ม.ค. 2015 เวลา 19:01
คำตอบ · 2
The only time I really hear "partly" in daily conversations here in the US is when we are talking about weather. Ex: "Today is going to be partly cloudy"
Otherwise, I always hear partially. Ex: "I'm only partially done with this project."
Hope this helped!
-Kyle
20 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
scarl556x45
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
