Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Peter
Please translate to English these Japanese sentences
そこ に ちょうど 良い 台 が ある。
彼女 は 眠い よう です。
写真 は 良い 思い出 に なります。
これ は 大き な 社会 問題 に なって いる
どうもありがとう.
21 ม.ค. 2015 เวลา 11:18
คำตอบ · 4
2
そこにちょうど良い台がある。 This means "There is a perfectly good stool there"
彼女は眠たいようです。Means 'she seems to be sleepy'
写真はいい思い出になります means 'photos will make a good memory'
これは大きな社会問題になっている。this means 'this is turning into a big society problem'
どうもありがとう means thanks alot, or thank you very much
Hope this helped!
22 มกราคม 2015
Thanks for your help Ryoko!
23 มกราคม 2015
I can't translate well for my English but I'd like to try. (Please wait for the correct answers.) "There is a just-sized stand/stool/rack/desk (to put something)." "It seems that she is sleepy." The photos wlii be good memory(memories)." "It becomes a big social problem." (Mine are "literal" translations.)
22 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Peter
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮังการี, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
