Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
maha
what's the difference between meaning these words?
헤엄을쳐요
수영을해요
26 ม.ค. 2015 เวลา 23:03
คำตอบ · 6
1
같은 의미이지만,
'수영을 하다'는 '헤엄을 치다'보다 수영에 능숙하다는 느낌입니다.
(I feel that '수영을 하다' is more good at swimming than '헤엄을 치다')
27 มกราคม 2015
1
수영 is from a Chinese origin. 한자
헤엄 is a native Korean word.
Same meaning.
26 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
maha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
