Mladen
COUCHER vs DORMIR Est-ce que vous pouvez me dire qu'est-ce que la différence entre les verbes COUCHER et DORMIR, s'il vous plaît? Je pense que les deux signifient "SLEEP" en anglais, mais je sais aussi qu'il y a la différence. Est-ce que peut-être DORMIR signifie "DORMIR dans le lit toutes les nuits" et COUCHER signifie comment "SPEND THE NIGHT" en anglais? Merci beaucoup pour votre aide!
27 ม.ค. 2015 เวลา 2:38
คำตอบ · 6
2
Voici l'ordre: 1. Je ME couche (I go to bed - notice the pronoun "myself") 2. Je M'endors (I fall into sleep or I'm sleepy - notice the pronoun N') 3. Je dors (I sleep) 4. Je ME réveille (I wake-up - notice the pronoun.)
27 มกราคม 2015
Hmm je ne sais pas si je le sais exactement, mais je crois que dormir veut dire "the physical act of sleeping" et coucher est plus comme "going to bed". Je crois qu'on peut dire à la famille "je vais me coucher, bonne nuit" et ça veut dire "I'm going up to bed". Je veux voir si un locuteur natif peut le confirmer ou pas.
27 มกราคม 2015
le français c'est ma langue native et je suis d'accord avec les autres reponses. En effet "coucher" signifie "to spend the night/ to go to bed"et "dormir" signifie "to sleep"
27 มกราคม 2015
Je suis d'accord avec Alex. "Coucher" veut dire "allonger sur le sol ou sur un plan horizontal" (ou "to lie down in a horizontal position" en anglais, qui correspond plus ou moins à l'expression "to go to bed"), tandis que "dormir" signifie "sommeiller" (ou "to sleep" en anglais)
27 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mladen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน