Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Desiree
Put a dumper
What does put a dumper mean? Thanks in advance!
30 ม.ค. 2015 เวลา 18:48
คำตอบ · 4
3
I think you mean "Put a damper". This is an idiom made from the word "damp" or a little wet. It comes from water dampening fire.
The idiom means when an exciting/fun event is ruined or made less fun by another bad event.
Example: "the rainstorm really put a damper on the picnic"
Example 2: "John told us he had lost his job, which put a damper on the celebrations."
30 มกราคม 2015
1
I agree with Kari - the phrase is "put a damper on [something]". The [something] is usually a plan or a good mood.
Other similar expressions are "to throw a wet blanket on (plans)" or "to rain on (someone's) parade". In these extra examples, someone performs the action - it's not a case of bad luck or circumstance.
30 มกราคม 2015
A similar one to the aforementioned idiom is, "Who took the jam out of your doughnut"?
23 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Desiree
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
