Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Matias
¿es correcta esta forma de preguntar "tu trabajas?"?
es correcto decir "do you work?"; mi intención es preguntar si actualmente "tu tienes trabajo?, o si te dedicas a trabajar?"....o debería decir <do you work now? > ?
4 ก.พ. 2015 เวลา 3:24
คำตอบ · 9
1
Yes, but if you ask a married woman this question, be careful to inquire, "Do you work outside the home?"
4 กุมภาพันธ์ 2015
1
En el inglés, si preguntas "what do you do?" por lo general se va a interpretar como ¿a qué te dedicas?
4 กุมภาพันธ์ 2015
1
"Do you work?" is correct!
4 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Matias
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
