Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pavel 77
Do you use the expression "En route" in English?
Do you use the expression "En route" in English? Is it close in the meaning to " By the way"? Could you give me the sentence for example. Thank you in advance.
11 ก.พ. 2015 เวลา 17:02
คำตอบ · 8
3
Hi Pavel, yes we do use this expression in English, although where I come from we say it without the French accent 'on route'. It means that you are on your way to somewhere. For example, if you receive a phone call on your mobile from your parents asking if you are on your way home, you could reply 'Yes, I'm en route', which means that you are on your way home.
'By the way' is something completely different.
11 กุมภาพันธ์ 2015
1
Yes, it's very common. It's pronounced 'on route' , and it means that you are part-way through your journey to a particular place.
'His car broke down when he was en route for Birmingham.'
It can be replaced with 'on his way', 'on your way', 'on their way' etc.
The expression 'by the way' has nothing to do with travelling. We use it as a discourse marker in speech when you are introducing a new topic which isn't necessarily related to the previous one.
11 กุมภาพันธ์ 2015
1
Yes. Where I live we pronounce it EXACTLY like the words "on root."
11 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pavel 77
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
