Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ignacio
Difference between Reisen, Fahren, Gehen
I can not make a clear difference of when tu use this verbs depending on the situation.
For example:
Ich gehe -----> I am leaving
Ich fahre----> I travel or I go to some place with a transport
Ich Reise -----> I travel but to different City ?
Thanks for the help!
Vielen Dank!
16 ก.พ. 2015 เวลา 18:09
คำตอบ · 2
1
gehen = to go on foot (caminar)
fahren = to go by car/bus/any kind of transport
reisen = to travel(viajar)
16 กุมภาพันธ์ 2015
"Gehen" can also have the meaning of "leaving" in some cases.
when you say to your friend after you spend time at his house with him "Ich gehe jetzt"
16 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ignacio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
