Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Moustafa
what's meant by ( walk to walk ) ?
22 ก.พ. 2015 เวลา 19:04
คำตอบ · 15
4
I'd guess it's an infinitive of purpose. "Walk (in order) to walk" would be the full form, but 'in order' is not essential. Walk just for the sake of walking, of moving forward, rather than to reach a destination. I can't think of another meaning that makes sense.
22 กุมภาพันธ์ 2015
2
I've listened to the song 'Am I wrong?' by Nico & Vinz. He doesn't sing 'walk to walk'. It's 'walk your walk'. The word 'your' is unstressed so is hard to hear. It seems that the contributors to some lyrics websites also misheard it.
22 กุมภาพันธ์ 2015
1
Do you mean "walk to work" - when you go on foot to your office or factory, for example?
22 กุมภาพันธ์ 2015
Thanks Matija.
23 กุมภาพันธ์ 2015
Thank you. I've listened to the song and also found the lyrics where it says "Walk to walk". I'm afraid those lyrics are incorrect.
Singer sings that part quite fast, but I'm positive he says "walk and walk".
Alternatives are "walk your walk; walk the walk".
23 กุมภาพันธ์ 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Moustafa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
