Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Noor
what's the meaning of....?
1) А где же часы?
what's the meaning of Же in this sentence?
2) Во повезло, да?
I know that Повезло means lucky but why they put Во before it? does it mean anything?
3) Да мне нельзя
what does it mean?
24 ก.พ. 2015 เวลา 19:05
คำตอบ · 7
3
Же - добавляет удивление к вопросу.
Где же часы? Я же их только что видел? Не могли же они исчезнуть...
Во - это сокращенное "вот" или "вот это".
Вот это повезло, да?
I'm not allowed.
"Да" не имеет значения.
Вот вам еще на эту тему:
-Дорогой, ты кушать будешь?
-Да нет наверное...
Попробуйте понять, что значит "Да нет наверное..."
Удачи...
24 กุมภาพันธ์ 2015
2
1) А где же часы?
what's the meaning of Же in this sentence?
усилительная частица - indeed, after all
Sample:
кто же это был? — who was it, indeed [after all]?
2) Во повезло, да?
I know that Повезло means lucky but why they put Во before it? does it mean anything?
Во ~ Вот , more informal ,like here!
3) Да мне нельзя
what does it mean?
мне нельзя - this word have main sense
Something doesn't agree with me.
"Да" for emotional intensification ( употребляется для эмоционального усиления, подчеркивания - but, oh but; why; well )
да ты готов! — oh, but you are ready!
да не может быть! — but it can't be true!
24 กุมภาพันธ์ 2015
1
Hey noor! Very good questions they are. And very important partiсles - they make the language live:)
Check out this Instagram resource @15secondsofrussian (https://instagram.com/15secondsofrussian/)
Good luck with your learning!
27 กุมภาพันธ์ 2015
1
же - http://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B6%D0%B5.
ЖЕ и Ж, частица усилительная, употребляется для усиления, подчеркивания значения слова, после которого ставится, а также для усиления смыслового содержания (утверждения, вопроса, побуждения и пр.) высказываемого.
во(в таком контексте - это сленг) = неожиданно, вау, очень сильно
да - http://что-означает.рф/%D0%B4%D0%B0 / у этого слова много значений. В Вашем примере его не переводят, служит для усиления восклицания "Мне Же нельзя"/"Мне нельзя"/"Да мне нельзя"/"Да мне же нельзя"
25 กุมภาพันธ์ 2015
1
:D ده يعنى ممنوع
да و ممكن تقولي الجملة دي من غير
احنا بنتكلم في العامية الروسية من غير اي قواعد
عادي
25 กุมภาพันธ์ 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Noor
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
