พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Michael
what's the meaning of "Pre-emptive counter attack (home forces attacked first)"
I read an articla about jargons. There is an example "Pre-emptive counter attack (home forces attacked first)". It means "Pre-emptive counter attack" is the jargon, and the " (home forces attacked first)" is the original meaning.
But what is the meaning of both. Please help me, and thanks in advance.
26 ก.พ. 2015 เวลา 13:49
คำตอบ · 3
2
A "pre-emptive" attack happens when one side expects an attack from an enemy soon. They decide that the best way to deal with this threat is to attack first.
A "counter-attack" is an attack in response to an enemy's attack.
I have never heard of a "pre-emptive counter-attack". Perhaps it has a specialised military meaning but it seems like a contradiction in terms to me.
26 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Michael
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
40 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
57 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม