Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Olga
How normal is it to say "on the contrary"?
Example:
Person A: It is much better to buy cans of soda than bottles because you can store them more easily.
Person B: On the contrary, I think bottles are better because you cannot seal cans once you open them.
28 ก.พ. 2015 เวลา 14:05
คำตอบ · 3
4
Perfectly normal. It is a relatively formal but often heard.
28 กุมภาพันธ์ 2015
2
Yes. it's perfectly normal to say. Sometimes we borrow the French expression, "au contraire", so don't be surprised if you see it in an English text.
28 กุมภาพันธ์ 2015
If someone used the expression "on the contrary," I would think they were being a bit stuffy and pretentious. Like in an academic discussion. It doesn't sound natural in everyday conversation.
28 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Olga
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
