Sarah
mitä eroa on sinun pitäisi tai sinullä pitäisi? Luulen, että sinun pitäisi tarkoittaa sinun pitää tai sinun tarvitsee. olenko oikeassa? Entäs sinullä pitaisi? En tiedä mitä eroa niillä on? "sinun pitäisi tai sinullä pitäisi"
1 มี.ค. 2015 เวลา 10:04
คำตอบ · 3
1
"Sinun pitäisi" means "you should" so in other words, it is a conditional. You can tell that from the "-isi" part in the verb. In English we have would/should/could before the verb, but in Finnish the conditional marker is added in the verb itself. Therefore it is slightly different from "sinun pitää", which would mean "you must" or "you have to". The other one should be "sinulla pitäisi" so no "ä" in the first word. It can be used for example in a sentence like "Sinulla pitäisi olla tarpeeksi rahaa" = "You should have enough money"
4 มีนาคม 2015
Hi Dear Sarah! So happy to see you online! ;)
26 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sarah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน, ภาษาตุรกี