Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sara
Is this expression common or rare in your country?
A dog's dinner
Have you seen that guy over there? he's dressed like a dog's dinner! Someone should say something to him!
15 มี.ค. 2015 เวลา 13:32
คำตอบ · 3
1
Yes, we say this in Britain.
It's mainly used by older people, myself included.
15 มีนาคม 2015
1
I know the phrase "dog's breakfast," not "dog's dinner."
I'm bookish enough that I cannot say for sure whether I've actually heard it used in the United States, or whether I read it, possibly in a British book.
In any case, the meaning is clear. Dogs vomit easily. (In the Bible, Proverbs 26:2, in traditional old English "King James Version, it says, Proverb 26:2, "As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly." "Como perro que vuelve a su vómito...")
15 มีนาคม 2015
I have never heard it used in the US.
17 มีนาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sara
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
