Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Vera
Как сказать на английском "дети балуются"?
Словарь предлагает "indulge", но я не уверена.
Ситуация - детей отвели в парк, и они дурачатся на площадке, обливая друг друга водой - "балуются". Как это адекватно сказать на английском, чтобы не акцентировать внимание на одном действии, как например "they are chasing each other"?
16 มี.ค. 2015 เวลา 6:58
คำตอบ · 2
2
The children are frolicking about звучит подходяще для меня.
16 มีนาคม 2015
The children are goofing/messing/fooling around.
16 มีนาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Vera
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
34 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
