Vera
Как сказать на английском "дети балуются"? Словарь предлагает "indulge", но я не уверена. Ситуация - детей отвели в парк, и они дурачатся на площадке, обливая друг друга водой - "балуются". Как это адекватно сказать на английском, чтобы не акцентировать внимание на одном действии, как например "they are chasing each other"?
16 มี.ค. 2015 เวลา 6:58
คำตอบ · 2
2
The children are frolicking about звучит подходяще для меня.
16 มีนาคม 2015
The children are goofing/messing/fooling around.
16 มีนาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Vera
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน