Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tatiana
ผู้สอนมืออาชีพChoosing the right tense
Let's say in the morning I send my friend an e-mail. Now I meet my friend and want to know if he's got it. Which is the best question:
- Did you get my e-mail?
- Have you got my e-mail?
or both questions are OK?
22 มี.ค. 2015 เวลา 10:41
คำตอบ · 6
1
They are both possible. The first question, in the past simple, is better, because what you want to ask is 'Did you receive my email?' or 'Did my email arrive?'
'Have you got my email?' would be understood as present tense, and 'have' would be seen as the main verb, used in the sense of possession. The 'got' in this sentence is meaningless, and it has nothing to do with the 'get' in the sense of 'receive'. It's the equivalent of 'Do you have my email?'. This would be a slightly odd thing to say. You might understand this to mean 'Do you have my email address?'
NB In British English, the past participle of 'got' is 'got'. So, for a GBE speaker, it is possible to interpret 'Have you got my email?' as a present perfect question, equivalent to the US English 'Have you gotten my email?' , meaning 'Have you received it?' However, we tend to avoid saying this, so as to avoid confusion with more common present tense possessive meaning of 'Have you got..?'
22 มีนาคม 2015
did you get my email? means did he receive it when you sent it , or ,inferred, have you read my email that I sent you yet?
have you got my email? can mean - do you have my email on your phone now, or has my email arrived yet?
So both will do , if you are just asking if your email has shown up in his inbox.
22 มีนาคม 2015
Both mean the same thing. Although "Did you get my email?" sounds slightly more direct.
22 มีนาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tatiana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
