ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
mrFibonacci
哪个说得对?“不像是。。。” 或者 “像不是。。。” 1. 这件物品的制作技术格外高超,不像是人工创造出来的。 2. 这件物品的制作技术格外高超,像不是人工创造出来的。
26 มี.ค. 2015 เวลา 11:10
9
0
คำตอบ · 9
2
不像是= be not like. 他不像是个学生. He is not like a student. 像不是(one word omitted) 好像不是= seem to be not/ seem not to be. 他好像不是学生. He seems to be not a student. He seems not to be a student.
26 มีนาคม 2015
2
2
2
是第一个,“不像是......”而“像不是......"是不使用的。
26 มีนาคม 2015
0
2
1
都是对的… "不像是“是正常的说法,语法上比较严谨 不过”像不是"也讲得通,口语没问题的
28 มีนาคม 2015
0
1
1
是不像是
26 มีนาคม 2015
0
1
1
不像是正确的表达,否定词不通常在动词前面。
26 มีนาคม 2015
0
1
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
mrFibonacci
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปแลนด์
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
14 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
46 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก