Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Eleonora
想问比较 !
看看。
1- 他比你大吗?、 他不比我大。
2-他有你大妈?他没有我大。
我的老师说 ‘比=有‘
这两个句子都对吗? 还有中国人日常会话中常常使用那个? 比? 有?(比较的时候)
我想知道啊~
欢迎英语和汉语说明!
26 มี.ค. 2015 เวลา 17:08
คำตอบ · 11
可以这样理解:假设你现在20岁,“他比你大”就是说他大于20岁。“他有你大”就是说他等于或大于20岁。其实在一般对话的语境里,这两句话都可以用,其中细微的差别就是上述我解释的那个意思~
27 มีนาคม 2015
他比你大嗎? Is he older than you?
他有你大嗎? Is he as old as you? (比较少用"他有你大嗎?") 比较常用如下: 他有二十岁嗎? 他有一百六十公分嗎?
26 มีนาคม 2015
都是正确的,“比”比较正式一点
29 มีนาคม 2015
我觉得这2个你都要掌握因为这2个日常生活中经常用到。
27 มีนาคม 2015
1.他不比我大:可能比我小(我20岁,他18岁);也可能跟我同岁(我们都是20岁)。
2. 他没有我大,一般指他比我小(我20, 他18岁)。
排版有点不习惯,抱歉。
27 มีนาคม 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Eleonora
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม