Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Cecilia
으자자잣 - what this means?
I see many People use this but don't know what this means. Does it mean 아자자잣?
27 มี.ค. 2015 เวลา 3:10
คำตอบ · 2
2
으자자잣 and 아자자잣 is onomatopoeia used when someone stretch oneself.
으자자잣 has stronger feeling than 아자자잣
27 มีนาคม 2015
2
There is no meaning. Just onomatopoetic.
27 มีนาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Cecilia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
