Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Boiled Egg
do americans use the word "swine" very often?
swine has the same meaning as "pig". but when they want to say some dirty words to ppl, do they usually use "swine"instead?
17 ส.ค. 2008 เวลา 15:45
คำตอบ · 8
3
"Swine" is very rarely used by Americans, even as an insult. We prefer to use the word "pig" instead.
17 สิงหาคม 2008
1
Although I am not native speaker but I agree with mike1988. This word was borrowed from German "Schweine". By the way, I heard that some people in Germany call other people such word. Try to guess who "other people" are ;-).
22 สิงหาคม 2008
1
This is an old fashioned term, rarely used nowadays.
18 สิงหาคม 2008
1
I am British, but I have only ever heard this word used on the TV and in books and not by real people. So no I don't think it is commonly used.
17 สิงหาคม 2008
1
Swine is a bit more British, used by the middle and upper middle class.
17 สิงหาคม 2008
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Boiled Egg
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
