ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
“别的”和“其他”有什么不同? 我有点困惑,不知道什么时候应该用“别的X”,什么时候应该用“其他X”。这两个词的用法不一样吗? 谢谢!
17 เม.ย. 2015 เวลา 19:27
4
0
คำตอบ · 4
0
我觉得可以交换的用,“别的”一般比较口语,“其他”更书面 on the other hands, it is somewhat similar to the difference between "other" and "the rest" hope this helps
17 เมษายน 2015
1
0
0
这两个词是近义词,拥有一样的意思。 别的 表示 the other ... 其他的 表示 the other 希望我的答案可以帮助到你,如果有问题的话,你可以随时来问我。 继续加油 !
17 เมษายน 2015
0
0
0
在一般的情况下,它们都表示一样的意思。just like other
17 เมษายน 2015
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
27 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
17 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก