Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
leexinchris
『春の曙』の中で、「いとをかし」はどういう意味ですか。
9 ธ.ค. 2007 เวลา 13:39
คำตอบ · 2
1
「春の曙」は、「春はあけぼの・・・」でしょうか? そうだったら、清少納言の「枕草子」のことですね。 「いと」は「とても」の意味です。 「をかし」は「おもしろい」という意味もありましたが 枕草子の中では 「趣がある」とか「風情がある」という意味で使われています。 桜を見て、春を感じる、とか 紅葉を見て、秋を感じる、とか そういう感じを表すような言葉です。 今はほとんど使いません。古語です。
10 ธันวาคม 2007
「いとをかし」 とは、「とてもおもしろい」 という意味です。 古文で使われます。今はあまり使いません。
9 ธันวาคม 2007
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

leexinchris
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน