Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
خَيْزُران
Whai's the difference between "so I am" &"so am I"?
30 เม.ย. 2015 เวลา 11:10
คำตอบ · 6
4
'So am I' means 'I am xxx, too'. For example:
'I'm thirsty'.
'So am I. Let's go and get a drink.'
'So I am' is a less usual phrase, but we sometimes use it mean 'You are right! I am xxx.'
'You're covered in pencil shavings!'
'Oh, so I am! I didn't notice. The lid must have come of my pencil sharpener. How annoying. I'll just go to the wastepaper bin and shake them all off. Thanks for telling me!'
Be careful how you use these expressions, because they aren't interchangeable.
30 เมษายน 2015
2
So I am would be used more for confirmation of something that's already been asked/said. Example: " You're an American, right?" Answer: "so I am", meaning "that's right".
On the other hand, so am I means "I am as well". Example: " You're in the military? So am I."
30 เมษายน 2015
"So I am" is an Irish filler phrase. Such as "I am very tired, so I am" is just unnecessary emphasis on the subject I. Or a regional way of saying "yes I am" to a question like "Are you tired?" Or a statement "you look very tired"
I am native English and would never use the phrase. I would avoid it. If I used it, people would wonder why I was trying to sound like an Irish person.
30 เมษายน 2017
Sorry,I meant "What's the difference between 'so I am' and 'so am I' ?"...
30 เมษายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
خَيْزُران
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
