ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Yvaine
Une question Mesdames et Messieurs, veuillez attacher vos ceintures, nous décollons dans quelques minutes. Ici, pourquoi on ne utilise pas “nous envolons ‘’? Merci
17 พ.ค. 2015 เวลา 8:20
3
0
คำตอบ · 3
0
Decoller = take off (for planes) envoler/voler = fly (usually for animals or flying in general)
18 พฤษภาคม 2015
0
0
0
DECOLLER = Quitter le sol pour un avion, une fusée... Traduction anglaise : to take off S'ENVOLER s'utilise aussi pour un avion
17 พฤษภาคม 2015
0
0
0
To "take off " in French is Decoller.We don't usually say "voler" in the context of planes.
17 พฤษภาคม 2015
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Yvaine
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
13 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก