Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Iris
Does this question make sense in English?
Have you met your love?
(If I mean "Have you met the right person who is destined to be the love of your life?")
What question would you ask ?
22 พ.ค. 2015 เวลา 21:23
คำตอบ · 4
1
'Love' can refer to a person, but it tends to be used more as an abstract noun. For this reason, it might not be immediately obvious what 'your love' means.
To make it clearer, you could say 'your true love' or 'the love of your life'. There are also various cliched phrases such as 'the girl/boy for you' or 'Mr Right', which older people sometimes use.
22 พฤษภาคม 2015
Thank you.
23 พฤษภาคม 2015
Hi Irina, I'd just add "yet" to the end of the sentence: "Have you met your love yet?" That would be very clear.
22 พฤษภาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Iris
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
