Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
GMC
En español decimos: "Te estoy cogiendo cariño" How do you say the same in English?
En español decimos: "Te estoy cogiendo cariño"
How do you say the same in English?
27 พ.ค. 2015 เวลา 11:52
คำตอบ · 11
1
I'm not sure, but I think it might be something like "I'm beginning to like you", or as Ruthi says, "I'm becoming fond of you".
27 พฤษภาคม 2015
Maybe "I am becoming attached to you " or "I am becoming fond of you"?
27 พฤษภาคม 2015
"I'm starting to like you" siento que es lo más adecuado. Saludos
29 พฤษภาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
GMC
ทักษะด้านภาษา
ภาษาคาตาลัน, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
