Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ananas
想了解诗歌白话文解释,谢谢!
樱桃桑椹与菖蒲
更买雄黄酒一壶。
门外高悬黄纸帖
却疑账主怕灵符
2 มิ.ย. 2015 เวลา 14:05
คำตอบ · 2
Longfei先生:
你的解释非常详细,现在意思十分理解。非常感谢!!
17 พฤศจิกายน 2015
(过端阳节的时候)买了樱,桃,桑椹,菖蒲,而且买了雄黄酒,并且在家门口贴上了黄符纸 (注意雄黄,菖蒲,黄纸都是辟邪的),(虽然贴了这么多辟邪的东西),但是还是担心债主找上门来(担心晦气上门)。。。。。。
这首诗歌表现了贫困人民真实的生活情况,幽默中带着一点苦涩。
17 พฤศจิกายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ananas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
16 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
14 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม