Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Victoria
Я учу/я учусь: Какая разница?
Разницы не понимаю. Учить и учиться... Это то же самое? Спасибо огромное за помощь!
3 มิ.ย. 2015 เวลา 4:21
คำตอบ · 19
3
Добрый день! Нет, Виктория, эти слова не являются синонимами. После слова "учить" обычно употребляется существительное (учить что-то). Например, "я учу русский", "я учу физику". Глагол "учиться" означает, что вы являетесь студентом. И, как правило, употребляется в таких сочетаниях, как "я учусь в школе, я учусь в колледже", или "я учусь хорошо", "я учусь плохо".
3 มิถุนายน 2015
3
У глагола ''учить'' есть два значения:
1) давать образование, передавать какие-либо знания кому-либо, to teach, to provide knowledge. Напр.: Преподаватель учит детей английскому языку
2) to learn, to fix imformation in mind: Я учу новые слова; Дети учат домашнее задание.
Глагол ''учиться'' означает приобретать какие-либо знания в определенной области, to study, acquire knowledge: Он учиться играть на гитаре; Она учиться в школе (=Она ходит в школу). Также ''учиться'' может означать "получать профессию'': Он учиться на доктора.
3 มิถุนายน 2015
3
Учить - глагол несовершенного вид. Учить (что?кого ?)
Мне нужно учить правило. Учить детей - почетное занятие.
Учиться - возвратный глагол. Учиться ( чему? где ?)
Я учусь в университете. Я учусь вязать.
3 มิถุนายน 2015
2
учить кого-то to teach учить что-то to learn, to study
учиться to study
4 มิถุนายน 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Victoria
ทักษะด้านภาษา
ภาษาครี, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮีบรู, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฮีบรู, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
