Алексей
Как с английского перевести hustle, thug, homie? Часто используется рэп исполнителями
3 มิ.ย. 2015 เวลา 10:36
คำตอบ · 4
2
hustle - сутолока · толкотня · бешеная деятельность thug - разбойник-душитель · убийца · головорез hpmie- кореш- братан Hope it helps.
3 มิถุนายน 2015
1
вот, нашел для вас :) hustle: http://www.rap.ru/reading/939 и ещё: http://teenslang.su/id/11328 и ещё: http://www.urbanenglish.org/terms/definition.php?term=hustle homie, там же: http://teenslang.su/index.php?searchstr=%D1%85%D0%BE%D1%83%D0%BC%D0%B8&slang= про thug (на англ., зато с цитатой Tupac) вот здесь: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=thug или на русском здесь: http://www.urbanenglish.org/terms/definition.php?term=thug google же есть, пользуйтесь, расширяйте кругозор ;)
3 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!