Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Joseph Lemien
甚至和即使
甚至和即使的用法有什么不同?
14 มิ.ย. 2015 เวลา 3:09
คำตอบ · 2
1
甚至 even
即使 even if;even though;
He kept calling me for years, even after he got married. 多年来他一直打电话给我,甚至是在他结婚以后。
She left without so much as saying “good-bye”. 她甚至连 “再见”都没说就走了。
Even if the weather's awful there's lots to do. 即使天气很差,也还有好多事情可做。
I wouldn't lose courage even if I should fail ten times. 即使要失败十次,我也绝不灰心.
14 มิถุนายน 2015
1
即使:even though, it has disjunctive meaning. ex:He will come on time even though it rains.
甚至:even,it use to emphasize sth. ex: Even I open airconditioner, I still feel too hot to sleep.
14 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Joseph Lemien
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
