Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
유미 Baraa
"구출하다" 랑 "구하다"는 말 똑같은 뜻 있나요?
14 มิ.ย. 2015 เวลา 21:36
คำตอบ · 4
2
구출하다 : 위험한 상태에서 구하여 내다. 구하다 : 위태롭거나 어려운 지경에서 벗어나게 하다. 구출하다 and 구하다 both means "rescue, save, relieve" 구출하다 has a nuance of "take out,bring out" and 구출하다 is used with "person or animal" 구출하다 = 구해 내다. ex) 수색대가 눈보라로 오두막집에 갇힌 등산객들을 구해 냈다.(O) 수색대가 눈보라로 오두막집에 갇힌 등산객들을 구출했다.(O) The search party rescued the stranded climbers from the mountain hut. 이 개는 조난 등산객을 구하기 위해 훈련되었다(O) 이 개는 조난 등산객을 구출하기 위해 훈련되었다(O) This dog is trained to rescue climbers who have met with accidents. 그는 그녀의 목숨을 구했다.(O) 그는 그녀의 목숨을 구출했다.(X) (life is not a person or an animal) He saved her life.
15 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

유미 Baraa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี