Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Erica Lush
Is there another meaning to شارع مصري besides the literal meaning "Egyptian Street"?
A news article mentions "الشارع المصري " - I am confused about the meaning of it. Maybe the "Egyptian Lawmaker" or "Egyptian public"? Does شارع have a political meaning?
There is more context here:
"مثلما كان لدول الخليج وعلى رأسها السعودية، موقف حاسم مع رغبة الشارع المصري ضد الإخوان"
19 มิ.ย. 2015 เวลา 3:36
คำตอบ · 13
2
as example in English when I say " I am just breaking the ice" I don't mean that I got an ice mold trying to smash it :D but I do mean that I am trying to create lines of communications, do u get it ?!
19 มิถุนายน 2015
1
Salam,
In Arabic, the word (اشـارع) which literally means (street), is very often used to refer to the public opinion. In the context you have provided, (الـشـارع المـصـري) refers to the Egyptian public opinion.
19 มิถุนายน 2015
1
"الشارع" in this sentence means the public or the people "Egyptians" not street.
19 มิถุนายน 2015
1
hmm it's a little bit complicated :D
الشارع
literally means street okay?
but in Arabic some words can be used as allegory if u know what I mean.
simply u say a word pointing to another meaning than its own original one.
in ur post
الشارع المصرى
means literally "Egyptian street" but point to the situation or Egyptian people
I hope u get it :)
19 มิถุนายน 2015
شارع مصري means a specific street for example : شارع الهرم
الشارع المصري means ُEgyption people generally
22 มิถุนายน 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Erica Lush
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
