Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jing
What's the difference between Shrimp and Prown
27 มิ.ย. 2015 เวลา 3:07
คำตอบ · 1
3
I think you mean 'Prawn'.
That depends a bit on what country you are interested in. I think that the USA only uses the word 'shrimp'. Here in New Zealand, and in Australia, it is a matter of size. A shrimp is smaller - maybe up to 4-5cm long. Anything larger than that is a prawn.
27 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jing
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม