พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Alice
Bisa Anda menjelaskan istilah 'bermuka tebal'?
15 ก.ค. 2015 เวลา 11:13
คำตอบ · 7
3
Hello Alice,
You've already known in our previous class that,
"Bermuka tebal" is an idiom to say that someone is cheeky. Or people more likely to say "orang ngga tahu malu" rather than to say this idiom.
There is another idiom such "tangan panjang" means that he/she likes to steal something.
15 กรกฎาคม 2015
1
It means "gak tahu malu" as I understand it.
16 กรกฎาคม 2015
bermuka tebal is shameless.
17 กันยายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alice
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอินโดนีเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม