Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Robin
what is the difference between condolance and consolation
1.When I suffer a setback, one of my friends said cheer up!
---
So, he just gave me his condolances or consolations?
2.People lost their houses in an earthquake.
---
So, the president gave his condolances or consolations to those people?
3. Someone's relative passed away.
---
So, people sent their condolances or consolations in the furneral?
Thank you very much!
15 ก.ค. 2015 เวลา 12:33
คำตอบ · 4
1
1. He offered me his support/encouragement [consolation*] over my setback
2. The President offered his condolences to the people who had lost their houses.
3. People sent their condolences [to the bereaved family] at the funeral
*consolation is given for serious and painful losses, often death of a loved one. Consolation is personal, condolences are official.
15 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Robin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
