Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Robin
what is the difference between condolance and consolation
1.When I suffer a setback, one of my friends said cheer up!
---
So, he just gave me his condolances or consolations?
2.People lost their houses in an earthquake.
---
So, the president gave his condolances or consolations to those people?
3. Someone's relative passed away.
---
So, people sent their condolances or consolations in the furneral?
Thank you very much!
15 ก.ค. 2015 เวลา 12:33
คำตอบ · 4
1
1. He offered me his support/encouragement [consolation*] over my setback
2. The President offered his condolences to the people who had lost their houses.
3. People sent their condolences [to the bereaved family] at the funeral
*consolation is given for serious and painful losses, often death of a loved one. Consolation is personal, condolences are official.
15 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Robin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม