Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Muhammed
What's the meaning of "feed the meter'?
22 ก.ค. 2015 เวลา 19:37
คำตอบ · 2
1
Slang for "Putting coins into a parking meter."
22 กรกฎาคม 2015
This is a reference to parking meters on the street. You pay to take up a spot on the road, but there is usually a limit to the amount of time that you can buy.
So using the idiom "feed the meter" can mean that you are not ready to move yet, so you are finding a way to stay what you are doing a while longer, like putting more coins in the parking meter.
It is actually a good antonym to the idiom "pull the trigger" that I explain above your post. At some point, you'll either need to pull the trigger or feed the meter.
22 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Muhammed
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม