Yu Jiwen
「何度も」 と 「何度か」 What's the different between「何度も」and 「何度か」! Thank you very much!= =What's the difference,Sorry!I think they are both 'more times',but why dose one have 'も',the other one have 'か'?
24 ก.ค. 2015 เวลา 2:18
คำตอบ · 3
1
何度か=more than twice (I am not sure how many times) 何度も=many times (I am not sure how many times) 例:私は餃子を何度か食べた。I ate Gyoza more than twice. 私は餃子を何度も食べた。I ate Gyoza many times.
29 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yu Jiwen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี