Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lily
J'aimerais and Je voudrais What is the difference between 'j'aimerais' and 'je voudrais'? Thanks!
24 ก.ค. 2015 เวลา 2:39
คำตอบ · 3
2
Tous deux sont des conditionnels et peuvent se traduire en anglais par « I would like ». Exemple : Je voudrais partager cette expérience avec vous. Je souhaiterais partager cette expérience avec vous. I would like to share this experience. La nuance est faible et ils sont interchangeables. Je dirais cependant que (dans certains cas) « je voudrais » est plus directif et, par conséquent, peut paraître moins poli. Exemples : ● Let’s imagine a child asking for permission. J’aimerais sortir avec mes amis ce soir. I would like to go out with my friends tonight. Je voudrais sortir avec mes amis ce soir. Let me go out with my friends tonight. OR I want to go out with my friends tonight.
25 กรกฎาคม 2015
j`aimerais can be translate like i will Love to.....and je voudrais - i will want to...
24 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!