Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rafael Silva
Quelle est la difference de "Cher"(masc.) "Chère"(fem) e cherrie?
28 ก.ค. 2015 เวลา 22:38
คำตอบ · 2
2
Cher/chère :
s'emploie comme expression affectueuse lorsque l'on parle d'un humain
Ex : Mon cher ami. Mon cher oncle. Ma chère famille.
Ca exprime que la personne est aimé et que l'on tient beaucoup à elle.
On traduit Cher/chère en anglais par "dear" : my dear friend, my dear uncle, my dear family...
Par contre Chéri/Chérie, est également un terme affectueux mais on l'utilise différemment.
On va plutot l'utiliser comme un surnom pour son/sa petit(e) copin(e).
ex : je vais aller voir ma chérie
En anglais, on traduis ma chérie mon chéri par "my darling"
29 กรกฎาคม 2015
1
Mon cher ami : my dear friend (m)
Ma chère amie : my dear friend (f)
Mon chéri : my darling (m)
Ma chérie : my darling (f)
29 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rafael Silva
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
