พบครู ภาษาอังกฤษ คน
しゅんた
お疲れ様
英語にはお疲れ様やお疲れのような語はあるのでしょうか?
3 ส.ค. 2015 เวลา 12:00
คำตอบ · 2
お疲れ様 = Good job, thank you for the hard work!
3 สิงหาคม 2015
The closest translation I've heard is, colloquially, "Break a leg," or anything regarding "Good luck."
I believe お疲れ様 is actually a shorter version of a longer statement?
3 สิงหาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
しゅんた
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม