Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Olivier
what is the difference between to say I live close to the sea or I live near to the sea??
what is the difference between near and close? which is right and why? in the sentence that I wrote
25 ส.ค. 2015 เวลา 7:28
คำตอบ · 2
3
It depends how a person speaks. To say I live close to the sea, would have the meaning of living very close to the seaside, you can see the water, so to speak. Whereas, I live near the sea, also has the same meaning but does not have to be right next to it, you can be a few kilometres away from the sea and still live near the sea. Also, if your telling somebody from the countryside that you live near the sea/close to the sea, it does not really matter which expression you choose.
25 สิงหาคม 2015
There's no big difference between using "close to" or "near" other than the amount of words used.
They are synonyms(mean the same thing) so you don't have to worry
( ̄▽ ̄)
25 สิงหาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Olivier
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
