Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
박나나
How to say "You told me not to talk to you" in Korean
I realized I didn't know how to say this sentence correctly or in a way that is understandable. SOS
11 ก.ย. 2015 เวลา 16:58
คำตอบ · 2
"You told me not to talk to you"
Literally, it would be "(너는) (내가) 너한테 말을 하지 말라고 내게 말했어".
But the natural way would be:
(넌) 너한테 말을 하지 말라고 내게 말했잖아 (했잖아 = "told me, didn't you?")
or
너한테 말을 걸지 말라고 내게[나한테] 말했잖아.
or
(너한테) 말을 걸지 말라고 말했잖아 / 말 걸지 말라고 했잖아
or
말 걸지 말랬잖아 (말랬잖아 = 말라 했잖아 = 말라고 했잖아)
"말을 걸다" is "address, start a conversation with..", so it is more appropriate here.
11 กันยายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
박나나
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
