Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jessie
" That's why I ask it" or " That's why I ask about it."
Which one is correct?
11 ก.ย. 2015 เวลา 21:01
คำตอบ · 5
2
It depends on the preceding statement. e.g.
"I want to know more about the book - that's why I'm asking about it."
"My question is important - that's why I'm asking it".
You can save complications by saying only : "that's why I ask". This is equally good in both cases.
11 กันยายน 2015
2
I would use one of these:
- That is why I am asking about it. (said while you are asking)
- That is why I asked about it. (said after you have asked)
Of course, you can also leave off the "about it" part, since it is obvious and just say:
- That is why I am asking. (said while you are asking)
- That is why I asked. (said after you have asked)
11 กันยายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jessie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
