Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ennia
Cosa vuol dire in altre parole?
sul gobbo delle
IL CONTESTO:
Il problema è che Mosè poi è morto, Javeh è bel pò che non si fa più sentire, e a noi sono rimaste sul gobbo delle leggi crude, violente ed obsolete, scritte 3000 anni fa per un branco di nomadi ignoranti e adulatori
2 ต.ค. 2015 เวลา 7:37
คำตอบ · 1
1
In una persona la gobba è l'aumento del volume della schiena che si forma all'altezza delle spalle. E' famoso il gobbo di Notre-dame (in fondo alla risposta c'è un link con alcune immagini)
Avere sul gobbone, portare sul gobbo, significa, in senso figurato, portare il peso, la responsabilità, di qualcosa, che rende la vita più difficile.
- Da quando è morta sua moglie, Luca si porta sul gobbone il peso di due famiglie
- Sono l'unico che pensa all'azienda e mi ho sulla gobba tutte le responsabilità
Qui possiamo dire: portare il peso delle leggi crude
https://www.google.it/search?q=gobbo+di+notredame&rlz;=1C1CHMO_itIT521IT521&espv;=2&biw;=1280&bih;=699&source;=lnms&tbm;=isch&sa;=X&ved;=0CAYQ_AUoAWoVChMIvI6OsbOjyAIVQw8sCh3NAwyo#imgrc=U7ADSsU5z2NboM%3A
2 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ennia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาโครเอเชีย, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจอร์เจีย, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
