Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
vehicler
Is "Je parle petit français" correct?
Je parle petit français -> s+v+adj.+n i speak little french.
Je parle un peu de français -> i speak a little of french.
Je parle un peu français -> i speak a little french.
The third sentence seems more common, but how about the others?
Merci beaucoup!
4 ต.ค. 2015 เวลา 5:29
คำตอบ · 12
1
Les deux dernières sont correctes.
4 ตุลาคม 2015
The French word 'petit' means 'little' in the sense of 'small' i.e, not big.
The English use of 'little', in the sense of 'not much' cannot be translated as 'petit'. The word 'petit' refers to size, not quantity.
Small = petit
Little/ a little ( ie 'not much') = peu/un peu
So
A little garden = un petit jardin ( not big)
A little money = un peu d'argent ( not a lot)
4 ตุลาคม 2015
La première ne se dit pas, en revenche les deux autres sont correctes. :)
4 ตุลาคม 2015
je parle un peu de français ==> correct
Je parle un peu français ==> correct
la premiere n'est pas correct, peut etre voulais tu dire: je parle peu le français ?
5 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
vehicler
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
