Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Heidi
No, he isn't= No, he is not? Is that right?
No, he isn't = No, he is not. = No, he's not.
Are they all right? What's the different situation of using them?
Thank you for help!!
7 ต.ค. 2015 เวลา 15:08
คำตอบ · 4
2
Yep, they all mean the same thing. "No, he is not" sounds a bit more formal than the other two, but the only difference between "He's not" and "He isn't" is personal preference.
7 ตุลาคม 2015
As Jmat says 'He is not.' is often more formal but it can also be used to emphasise that he is not something. For example. Bob is American, isn't he? No, he is not. He is British.
'He isn't' is more natural in everyday conversation.
Hope this helps
Bob
7 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Heidi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
