Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
祝福
لك and عندك What is the difference between لك and عندك, عندي, لي and so on? I know it means you have, I have but what is the difference?
20 ต.ค. 2015 เวลา 19:30
คำตอบ · 8
2
عند = at لــ = for The ك or ـك denotes "you" that would make the above as: 1. at you = around/with/have you 2. for you = to/for you
21 ตุลาคม 2015
1
Like you said, they both mean "You have", but the lit. translation will be a bit different : عِنْدَكَ = in your possession لَكَ = for you
20 ตุลาคม 2015
لك is for you .... exampls : This shoe is for you. and عندك is you have i think that .... do you have Mohammed at home ? and other ... Do You Have Any Doubt … !? I hope this helps you . :)
20 ตุลาคม 2015
Both are equal in the meaning but must connected with a connected pronoun. عندك = لك You have
22 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
祝福
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส